Protest nebo spam?
Milan Horák
konference@stranger.name
Úterý Prosinec 16 11:37:17 CET 2008
"je to na nic" je v pořádku a "není to k ničemu" je pěkně kostrbaté, spíš
bych to napsal jako "k ničemu to není" :-)
Takhle kdybyste napsal "je to k ho...", to by teprv znělo ;-)
Čeština je prima.
Milan
Pavel KREJCI napsal(a):
> A jaky je pak rozdil mezi "je to na nic" a "neni to k nicemu". :)
> PK
>
> 2008/12/16 Milan Horák <konference@stranger.name
> <mailto:konference@stranger.name>>
>
> Nenene, takhle je to správně, to jen v angličtině se dvojitý zápor
> nenosí :-)
>
> Milan
>
> jan.kuba napsal(a):
> >>> ----------------------------------------
> >>> To bude spíš symbolickej protest, vypínání ledničky k ničemu
> nebude -
> >>>
> >>>
> >
> > mimochodem k "ničemu nebude" znamená tedy že bude k něčemu.... asi
> > mělo být "bude k ničemu" nee?
> >
> >>> ČEZ to nijak nepozná. Jde spíš o to aby bylo v oknech zhasnuto a
> >>> svítily jen svíčky.
>
Další informace o konferenci Hw-list