Protest nebo spam?

Milan Horák konference@stranger.name
Úterý Prosinec 16 11:37:17 CET 2008


"je to na nic" je v pořádku a "není to k ničemu" je pěkně kostrbaté, spíš 
bych to napsal jako "k ničemu to není" :-)

Takhle kdybyste napsal "je to k ho...", to by teprv znělo ;-)
Čeština je prima.

Milan

Pavel KREJCI napsal(a):
> A jaky je pak rozdil mezi "je to na nic" a "neni to k nicemu". :)
> PK
> 
> 2008/12/16 Milan Horák <konference@stranger.name 
> <mailto:konference@stranger.name>>
> 
>     Nenene, takhle je to správně, to jen v angličtině se dvojitý zápor
>     nenosí :-)
> 
>     Milan
> 
>     jan.kuba napsal(a):
>      >>> ----------------------------------------
>      >>> To bude spíš symbolickej protest, vypínání ledničky k ničemu
>     nebude -
>      >>>
>      >>>
>      >
>      > mimochodem k "ničemu nebude" znamená tedy že bude k něčemu....   asi
>      > mělo být  "bude k ničemu" nee?
>      >
>      >>> ČEZ to nijak nepozná. Jde spíš o to aby bylo v oknech zhasnuto a
>      >>> svítily jen svíčky.
> 





Další informace o konferenci Hw-list