Ako sa po nasom povie

Pavel KREJCI krepa76 na gmail.com
Čtvrtek Prosinec 24 18:33:03 CET 2015


Funkcni generator je ok, akorat v preddigitalnim veku neumel tu "arbitrary"
vlnu... Ja bych tomu rekl generator libovolneho prubehu, ale mam pocit, ze
to zauzivany preklad neni,

PK

Dne 24. prosince 2015 15:46 Pavel Hudecek <edizon na seznam.cz> napsal(a):

> Mám za to, že se tomu už v předdigitálních časech říkalo generátor funkcí,
> nebo funkční generátor. Ale taky si pamatuji, že to byl jeden z termínů, co
> jsem jako dítě dlouho znal, ale nevěděl co znamenají:-)
>
> I když jsem obvykle pro používání zavedených pojmů, tentokrát bych se
> klonil k vymyšlení lepších.
>
> PH
>
> From: Jaromir Sukuba
>
> Samozrejme ze nie, tak ako akymkolvek inym nasilnym prekladom. Kde
> mame trebars taky rozvid? :-)
>
> Dňa 24. decembra 2015, 15:16, balu <balu na k-net.fr> napísal/a:
>
>> jazykovo puristicky perfektne. Len ci tomu niekto bude rozumiet :-)
>>
>> On 24/12/2015 15:15, Jaromir Sukuba wrote:
>>
>>>
>>> Tvoric lubovolnej vlnovky.
>>> Alebo slovo generator netreba prekladat?
>>>
>>> 2015-12-24 15:13 GMT+01:00 balu <balu na k-net.fr>:
>>>
>>>>
>>>> Arbitrary waveform generator? Nejake elegantne napady?
>>>>
>>>
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list na list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://list.hw.cz/pipermail/hw-list/attachments/20151224/e8e5c884/attachment.html>


Další informace o konferenci Hw-list