OT jazykovedna poznamka, Re: Stabilita vystupniho napeti u Flyback menicu?
Jan Waclawek
konfera na efton.sk
Úterý Květen 6 12:53:52 CEST 2014
>Pøi pøejímání z angliètiny do èetiny se stává, e se význam lehce zmìní,
>nejèastìji specializuje. Typickým pøíkladem je tøeba silicone, co je
>anglicky køemík a také silikon, tedy "organická" slouèenina, mající místo
>uhlíkù køemíky.
Ani nie.
Kremik je po anglicky silicon (bez e na konci). Toto je zhodou okolnosti
uplne jednoznacne; bohuzial, to nie su len nevzdelanci typu novinari, ale
aj niektore (zvacsa pocitacoidne) slovniky, ktore to prekladaju zle.
wek
Další informace o konferenci Hw-list