OT jazykovedneho charakteru: doslovny preklad odbornych vyrazov
Jan Waclawek
konfera na efton.sk
Pondělí Březen 28 13:37:33 CEST 2011
Jedna blizsie nemenovana suciastkova firma ma v pravidelnom bulletine spustu peral, ktore vznikaju agresivnym prekladom odbornych vyrazov. Dnes ma pobavilo toto:
NajjasnejÜie LED na svete s pripevnen?m skrz dosku
V duchu sa mi vybavil vrut skrz dosku (smrekovu, nehoblovanu), ktorym je ta LEDka prepichnuta ;-)
Ja som zastancom cistoty jazyka, ale odtial potial. A novotvary zasadne uvadzam len na takych miestach, kde som si isty ze budu s istou davkou humoru pochopene (napr. na hw-list ;-) )
Smutne je, ze danu spolocnost nedokazem donutit, aby so mnou komunikovala v jedinom jazyku, ktoremu co sa tyka odborneho jazyka poriadne rozumiem (t.j. po anglicky).
wek
Další informace o konferenci Hw-list