Nabídka zaměstnání

JD jirkonf na seznam.cz
Středa Srpen 25 14:00:51 CEST 2010


 
Tak jisteze, my mame taky HQ tady v cechach, ale myslite ze mailujeme s 
vyvojarema (ktery mame po celym svete) cesky? Kolik z nich by asi takovou 
komunikaci pochopilo a bylo schopno dle ni pracovat? Imho pokud se bavime o 
technicke ci IT mailove komunikaci napric firmou, ktera zamestnava pracovniky 
ruznych narodnosti po celem svete (geograficky), je nutne tuto vest v jazyce, 
kteremu porozumi vsichni, kteri maji na projektu pracovat. A to je, nezlobte 
se na me, proste anglictina - uz jen proto, ze ji musi znat kazdy, protoze 
veskera dokumentace jako napr. datasheety, ale i drtiva vetsina software, 
informaci na webu a pod proste JE ANGLICKY a vsichni to musi byt schopni 
cist/pouzivat. Je preci nesmysl chtit po ajtakovi nebo hw designerovi aby umel 
perfektne 10jazyku... 

V pripade obchodi komunikace je to mozna jinak, do toho nastesti nevidim.

JD

---

> To jsem take pracoval ve firme, ktera mela cele HQ z Pakistanu (a v
> Pakistanu), ale presto byla komunikacnim jazykem anglictina...
> 
> Pavel Kutina
> 
> 
> ----- Original Message -----
> From: "Pavel Novotný" <novotny.pp na atlas.cz>
> To: "'HW-news'" <hw-list na list.hw.cz>
> Sent: Wednesday, August 25, 2010 9:59 AM
> Subject: RE: Nabídka zaměstnání
> 
> 
> Mozna se platu, ale nerikal jste, ze majitele firmy jsou nemci, pokud ano
> tak jedna z zakladnich poucek firemni kultury říká, ze
> Jazyk majitele firmy se sava jednim z zakladnich komunikacnich jazyku
>  uvnitř firmy.
> Tedy pokud vy pracujete pro nemce měli byste byt schopni komunikovat v
> jejeich jazyku , az vy budete vlastnit německou firmu tak se oni budou ucit
> luštit vasi komunikaci v cestine a bude to zcela v poradku.
> 
> PN
> 
> 
> 
> -----Original Message-----
> From: hw-list-bounces na list.hw.cz [mailto:hw-list-bounces na list.hw.cz] On
> Behalf Of Pavel Kadečka
> Sent: Wednesday, August 25, 2010 7:16 AM
> To: HW-news
> Subject: Re: Nabídka zaměstnání
> 
> 2010/8/24 andrej jancura <hw_aj na zoznam.sk>:
> > Aha prepac, tam je napisane "skoro nikto", co nie je to iste ako "nikto".
> > Tato nuansa mi v rychlosti utiekla.
> 
> No vtip je v tom, že ty Němci s tím ani nemůžou počítat (nevědí, že sem tam
> někdo umí trochu německy) - na rozdíl od angličtiny. Ve chvíli kdy všichni
> zúčastnění (v tom projektu) s nima komunikujou anglicky, je docela úsměvný,
> že se oni na něčem dohadujou a výsledek pošlou v němčině - to je to samý,
> jako by jim Češi poslali svoji komunikaci v češtině.
> 
> A řešit to objednáním překladu neni tak jednoduchý, už jen to, že jsou v
>  tom technický pojmy, pak to někdo musí poptat, objednat, zaplatit (problém
>  je hlavně čas), další problém je, že se dostane ven nějaký obchodní
>  tajemství atd. Zmatení blbým překladem, protože jsou v tom technický
>  pojmy, už je jen třešnička na dortu (viz. známé Buchholzovo relé
>  překládané jako "cívka z bukového dřeva"). Ve finálu ztratíte dva dny
>  času, než se překlad vrátí, vyhodíte za něj peníze a víte to samý, jako
>  byste překlad neměli ;-)
> 
> P.K.
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz Hw-list na list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
> 
> 
> __________ Informace od ESET NOD32 Antivirus, verze databaze 5394
>  (20100824) __________
> 
> Tuto zpravu proveril ESET NOD32 Antivirus.
> 
> http://www.eset.cz
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list na list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
> 
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list na list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
> 


Další informace o konferenci Hw-list