OT mrsenie mena, was: Plazmy
Jan Martincek
jano@martincek.com
Pátek Leden 16 14:43:26 CET 2009
Tak to musim pridat aj ja jeden:
Volam sa Martinček...na internate strednej skoly bol vsak moj polsky kolega
Martinczak takze vzdy ked bol priekak tak vychovavatelka najskor volala
jedneho a potom druheho... nemusim pripominat ze facky sme dostavali obaja
rovnakym dielom aj za hriechy partaka ;).
Chvalabohu to po 4roch rokoch skoncilo...
-----Pôvodná správa-----
Od: hw-list-bounces@list.hw.cz [mailto:hw-list-bounces@list.hw.cz] V
zastúpení konfera@efton.sk
Odoslané: 16. januára 2009 13:17
Komu: Pavel Kadečka
Predmet: OT mrsenie mena, was: Plazmy
Mno ja mám s mršením mena nekonečné problémy, viete si to predstaviť.
Každému hovorím: dve dvojité vé a krátke a, a napriek tomu 99.9%
slovenskej populácie to nevie napísať správne (manželka to má ešte
horšie: "dve dvojité a jedno jednoduché v" :-) nehovoriac o tom, že sa
volá inak než moja mama: Waclaweková versus Waclawková). Typicky tých
99.9% napíše Wáclavek.
Najviac ma štve to, že napr. môj syn, druhák, sa oficiálne nemôže
vedieť podpísať, pretože v slovenskej abecede od čias reformy, ktorú
zaviedla bližšie nemenovaná ministerka školstva z bližšie nemenovanej
nacionalistickej strany, W neexistuje, a teda sa ho žiaci neučia čítať
ani písať. Pamätám sa, že keď som bol žiakom ja, tak učiteľka práve
využila to, že má žiaka s takým exotickým menom, a na tej hodine sme
sa učili okrem W ešte aj Q. To ešte boli učitelia s veľkým U, musím
povedať.
No a úplný gól je ten dĺžeň na a. To nikto nevie pochopiť, že to tam
nemá byť. Zrejme k tomu vedie česká verzia toho mena (Václavík) resp.
to krstné meno z ktorého to priezvisko pochádza (Václav), čo je tu
viac zakorenené v povedomí ľudí. Že to píšu učiteľky v škôlke už
"druhej generácii" (mladší chodí "v stopách" staršieho), to mi je
jedno. Ale včera starší písal polročnú písomku zo slovenčiny, kde sa
musel podpísať dvakrát, a dvakrát mu jeho triedna ten dĺžeň červenou
dopísala (o povahe môjho syna svedčí to, že keď opravenú písomku
rozdali, obidva červené dĺžne zase preškrtol...).
Čo by sa stalo, keby môjmu otcovi v čase, keď sa na Slovensku ženil,
nezrušili škrtnuté l (t.j. pôvodná forma toho mena je Wacławek), to si
neviem ani predstaviť... ;-)
Ján Waclawek(dve dvojité vé a bez dĺžňa na a)
Quoting Pavel Kadečka <pavel.kadecka@gmail.com>:
> To se stávaj horší věci, u nás dělal jeden Slovák a jmenoval se
> Rybnikár (resp. možná Rybníkár), ale pro některý lidi to byl Rybníkář
> a taky u nás dělá jedna holka s příjmením Štrupová, ale pro některý
> lidi to byla dlouho Strupová (což teda jako příjmení nic moc). Vyplývá
> to tak nějak z toho, že lidi se někdy znaj jen podle mejlu no a
> jelikož jsme nadnárodní korporace, tak tam to je vždycky bez
> diakritiky.
>
> (BTW, takže to ani s tou "vičkou" z ovčáci čtveráci taky nemáte nic
> společnýho.)
>
> Pavel Kadečka.
>
> 2009/1/16 RV <vicek.radek@cpost.cz>:
>> Ja jsem bez diakritiky - Komenskemu navzdory.
>>
>> RV bez víčka :-)
>>
>> Vojtěch Bubník napsal(a):
>>> To co psal Radek Víček
----------------------------------------------------------------
www.freeserver.sk - freehosting na vlastnej domene.
_______________________________________________
HW-list mailing list - sponsored by www.HW.cz
Hw-list@list.hw.cz
http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
__________ NOD32 3770 (20090116) Information __________
This message was checked by NOD32 antivirus system.
http://www.eset.com
Další informace o konferenci Hw-list