OT zamestnani
Bitovod
hw@prelude.cz
Středa Červenec 23 10:48:12 CEST 2008
:) To znam take celkem zblizka: Kdysi jsem prosel serii skoleni, kdy skolili
Nemci, ale v anglictine. No a protoze mi tenkrat byla nemcina o neco blizsi,
tak jsem s nimi mluvil nemecky. Vetsinou. Cim dele jsem jejich anglictinu
poslouchal, tim vetsi matlaninu nemciny a anglictiny jsem pouzival, fakt je,
ze jsme se vzdycky domluvili.
Vrcholem ovsem bylo, kdyz jsme se s lektorem bavili ke konci kursu o
prestavce a on byl takovej nejakej rozpacitej, i kdyz jsme se tedy bez
problemu dorozumivali, a nakonec na mne vyhrknul vetu, ktera jasne
demonstrovala, ze to se mnou zase neni tak spatne. Bylo to neco jako "Only
Deutsche sprache, please!". V tu chvili sli do kolen i jeho kolem
naslouchajici kolegove :)
Pavel Kutina
----- Original Message -----
From: "RV" <vicek.radek@cpost.cz>
To: "HW-news" <hw-list@list.hw.cz>
Sent: Wednesday, July 23, 2008 10:33 AM
Subject: Re: OT zamestnani
Hmm, to jste stastny clovek. Ja jsem pred 15 lety maturoval z nemciny na
gymplu, a prestoze to mam do Rakouska a Nemecka celkem blizko tak jsem
to totalne zapomnel. Nejhorsi na tom je, ze se celkem vzato jeste dokazu
rozpomenou na ty ruzna modalni slovesa, perfekta a plusquamperfekta (jak
se tvori) a obecne gramatiku, ale totalne se mi do toho pletou ruzna
slovesa a osobni zajmena z anglictiny. Takze kdyz na Nemce vyhrknu smes
anglicko-nemecke hatmatilky tak je z toho jelen a ja si to kolikrat ani
neuvedomuji. :-(
Radek Vicek
Další informace o konferenci Hw-list