<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div dir="ltr">Kmitač som si nie isty, je tam cesky zaklad. Aj ked to slovo slovensky jazyk prebral, v slovniku pisu “<span style="font-family: Verdana, Tahoma, "Arial CE", Arial, sans-serif; font-size: 20px; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(240, 248, 255);"> prudko pohybovať (v striedavom smere), mihať</span>”</div><div dir="ltr">Takze skor “pecný teplostojný mihač”, alebo PTM. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Je to pre studentov. Takze sa radsej dopredu spytam, nech mi to isty J.W. Pri oponenture podkladov zase neofrfle :)</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><blockquote type="cite">On 13 Dec 2021, at 13:38, Jan Waclawek <konfera@efton.sk> wrote:<br><br></blockquote></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr"><blockquote type="cite"><span>ako sa v nasom jazyku povie oven controlled crystal</span><br></blockquote><blockquote type="cite"><span>oscillator, resp.</span><br></blockquote><blockquote type="cite"><span>ovenized oscillator vseobecne?</span><br></blockquote><span></span><br><span>Predsa ovenizovany oscilator.</span><br><span></span><br><span>Oscilator mimochodom nie je slovenske slovo. A uz vobec nie termostat.</span><br><span>Spravne by to mal teda byt pecny teplostojny kmitac. S krystalom som si</span><br><span>nie isty.</span><br><span></span><br><span>To mas pre Jazykovedny ustav Ludovita Stura?</span><br><span></span><br><span>JW</span><br><span></span><br><span>_______________________________________________</span><br><span>HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz</span><br><span>Hw-list@list.hw.cz</span><br><span>http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</span><br></div></blockquote></body></html>