<div dir="ltr">Ale jo, vĹľdyĹĄ jsem psal, Ĺľe cituji" 

Ĺľe v technickĂ© terminologii existuje spousta slov, kterĂ© nemajĂ­ v ÄŤeštinÄ› dostatek vĂ˝razĹŻ , nebo nejsou zaĹľitĂ© Ăşplně  chápu. ( blĂştĂş , fleška) "<div>Myslel jsem tĂ­m pĹ™esnÄ› to co se používá hlavnÄ› v technickĂ© terminologii. A hlavnÄ› PSANÉ terminologii. To Ĺľe napíšu switch v technickĂ© konferenci je OK, kdybych napsal pĹ™epĂ­naÄŤ, bude to zmateÄŤnĂ©.</div><div><br></div><div>MÄ› Ĺˇlo pĹ™edevším o běžnou komunikaci.A mluvenou.  A například "Ĺľelezo" je ÄŤistÄ› ÄŤeskĂ© slovo vyjadĹ™ujĂ­cĂ­ v technice nÄ›jakĂ˝ hardware. V tomto případÄ› mi to Ĺľelezo pĹ™ijde opravdu vĂ­c ÄŤeskĂ©, byĹĄ je to hantĂ˝rka.</div></div><div id="DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2"><br> <table style="border-top:1px solid #d3d4de">
        <tr>
      <td style="width:55px;padding-top:18px"><a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail" target="_blank"><img src="https://ipmcdn.avast.com/images/icons/icon-envelope-tick-round-orange-animated-no-repeat-v1.gif" alt="" width="46" height="29" style="width: 46px; height: 29px;"></a></td>
                <td style="width:470px;padding-top:17px;color:#41424e;font-size:13px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;line-height:18px">Bez virĹŻ. <a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail" target="_blank" style="color:#4453ea">www.avast.com</a>            </td>
        </tr>
</table>
<a href="#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2" width="1" height="1"></a></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">pá 28. 12. 2018 v 1:00 odesĂ­latel Petr ZahradnĂ­k <<a href="mailto:clexpert@clexpert.cz">clexpert@clexpert.cz</a>> napsal:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">





<div lang="CS">
<div class="gmail-m_4583595686102816674WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span>Já nechci moc rĂ˝pat takhle kolem Vánoc, dokonce s tebou i ÄŤĂˇsteÄŤnÄ› souhlasĂ­m. Ale pĹ™eÄŤetl sis nÄ›kdy svĂ© vlastnĂ­ příspÄ›vky, jestli v nich píšeš opravdu vyloĹľenÄ› ÄŤesky, nepoužíváš zkratky a náhraĹľky?<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span>SchválnÄ› jsem jen tak náhodnÄ› mrknul na nÄ›kterĂ© z nich. Používáš tĹ™eba upgrade PC, case, elyt, ntb, RTC, chip, in, rozborka, kuchnul, z5, display, routovat, NATovat, switch, soho, CPU, RAM, HDD,
 LAN, bugy, upload, moloch, Ĺľelezo, hryĹľe, PA, stdby, pĹ™ipojenĂ­ k netu, pin, jumper…<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span>Nemám vĹŻbec nic proti tomu. RozumĂ­m, co chceš Ĺ™Ă­ct. Jen je potĹ™eba se na to dĂ­vat trochu s nadhledem. Pořád lepší, kdyĹľ dÄ›lajĂ­ unboxing, ukazujĂ­ empties, natáčí haul, back to school videa, rannĂ­
 rutiny, veÄŤernĂ­ rutiny, challenge, makeup tutoriály, vlogy, vlogmasy, asky, pĹ™edvádĂ­ DIY vĂ˝robky nebo vyrábÄ›jĂ­ sliz z lepidla Herkules, neĹľ kdyby tĹ™eba fetovali. VÄ›tšina youtuberĹŻ se inspiruje v zahraniÄŤĂ­, tak se jim snaží podobat. PĹ™ebĂ­rajĂ­ stejnĂ© termĂ­ny
 a používajĂ­ je. JistÄ›, Ĺľe mohou všechno pĹ™eloĹľit do ÄŤeštiny, ale jejich odbÄ›ratelĂ© tomu rozumĂ­, chápou to a chtÄ›jĂ­ to. Tak to prostÄ› je
</span><span style="font-family:"Segoe UI Emoji",sans-serif">😊</span><span>
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span>VĹŻbec bych neĹ™ekl, Ĺľe je to degradace ÄŤeskĂ©ho jazyka. Snad i moĹľná radÄ›ji poslechnu podobnĂ© vÄ›ty od mládeĹľe, neĹľ tĹ™eba nÄ›jakĂ© ÄŤeskĂ© maminkovskĂ© vĂ˝razy. UrÄŤitÄ› to znáš: příťa, manĹľa, snaĹľilky, tÄ›hulky,
 bydlenky, mocinky, mimĂ­sek, tulenĂ­ÄŤko, lovĂ­skovat, tÄ›hu prĹŻkajda…<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span>Nedávno jsem zhlĂ©dl rozhovor s majitelkou jednĂ© spoleÄŤnosti, která je ÄŚeška a je jĂ­ 41 let. Mluvila normálnÄ› krásnÄ› ÄŤesky a obÄŤas pouĹľila slovo unbelievable. Bylo to dost nezvyklĂ©. Ale co, no, asi
 jĂ­ to pĹ™išlo aĹľ tak moc neuvěřitelnĂ©, Ĺľe malĂ© ÄŤeskĂ© slovo by to tak dobĹ™e nevystihlo
</span><span style="font-family:"Segoe UI Emoji",sans-serif">😊</span><span><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal">Petr ZahradnĂ­k, poÄŤĂ­taÄŤovĂ˝ expert<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">e-mail: <a href="mailto:clexpert@clexpert.cz" target="_blank">clexpert@clexpert.cz</a><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">mobil: 602 409 601, telefony: 475 501 627, 910 256 000<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.clexpert.cz" target="_blank">http://www.clexpert.cz</a>, <a href="http://www.zahradniksebavi.cz" target="_blank">http://www.zahradniksebavi.cz</a><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">Petr ZahradnĂ­k, Computer Laboratory<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">Obvodová 740/14, 400 07 ĂšstĂ­ nad Labem<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><b>From:</b> Hw-list <<a href="mailto:hw-list-bounces@list.hw.cz" target="_blank">hw-list-bounces@list.hw.cz</a>> <b>On Behalf Of
</b>Jan Kuba<br>
<b>Sent:</b> Thursday, December 27, 2018 11:02 PM<br>
<b>To:</b> HW-news <<a href="mailto:hw-list@list.hw.cz" target="_blank">hw-list@list.hw.cz</a>><br>
<b>Subject:</b> OT: Degradace jazyka ÄŤeskĂ©ho<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">Jen takovĂ˝ povzdech... Je mi 46, ve Ĺˇkole nepoznamenán angliÄŤtinou se jĂ­ snažím dlouhodobÄ› nÄ›jak vstĹ™ebat.<u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal">My se uÄŤili ruštinu, ale nevzpomĂ­nám si, Ĺľe by nÄ›kdo mezi běžnou ÄŤeskou mluvou běžnÄ› používal ruská slovĂ­ÄŤka, nebo jejich spojenĂ­. Ano moĹľná obÄŤas nÄ›kdo prohodil vÄ›tu, jestli koupil nÄ›kdo  bilety do kina, ale to spíš proto, Ĺľe zrovna v
 kase prodávala rodilá Ruska....<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">  To co se dÄ›je dnes s mladĂ˝mi je aĹľ zarážejĂ­cĂ­. BěžnÄ› používajĂ­ v ÄŤeskĂ© vÄ›tÄ› nÄ›kolik anglickĂ˝ch slovĂ­ÄŤek. To , Ĺľe uĹľ nenĂ­ Ĺ™editel, ale manaĹľer a rĹŻznĂ© píár a ejčár  a teambuldingy jsem aÄŤ nerad  vstĹ™ebal. To, Ĺľe v technickĂ© terminologii
 existuje spousta slov, kterĂ© nemajĂ­ v ÄŤeštinÄ› dostatek vĂ˝razĹŻ , nebo nejsou zaĹľitĂ© Ăşplně  chápu. ( blĂştĂş , fleška)  Â  Â Ale doslova mÄ› irituje, kdyĹľ v mluvenĂ© ÄŤeskĂ© vÄ›tÄ› zaznĂ­ nÄ›kolik anglickĂ˝ch vĂ˝razĹŻ i kdyĹľ lze použít pĹŻvodnĂ­ a krásnĂ© ÄŤeskĂ© slovo, kterĂ© je
 navĂ­c mnohem vĂ˝stiĹľnÄ›jší.  A to  ne ĂşplnÄ› proto, Ĺľe dnešnĂ­ mládež  ( to poÄŤĂ­tám mládeĹľ tak do 40 let vÄ›ku )  se chce nÄ›jak zviditelnit, ale proto, Ĺľe ten ÄŤeskĂ˝ vĂ˝raz prostÄ› a jednoduše neznajĂ­. Nebo v lepším případÄ› si na nÄ›j nevzpomenou.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Dnes mÄ› naprosto odzbrojil mĹŻj kamarád se slovem unboxing.  Â NatoÄŤil video o  unboxingu nÄ›jakĂ©ho přístroje.  PovĂ­dám mu, proÄŤ v tom videu neříká Ĺľe natoÄŤil rozbalenĂ­, vybalenĂ­ přístroje. A on na to, Ĺľe  je to směšnĂ©. A Ĺľe se běžnÄ› Ĺ™Ă­ká
 unboxing a boxing a Ĺľe se uĹľ taky neříká cimra, nebo svÄ›tnice , ale mĂ­stnost. TakĹľe jsem dostal pĹ™ednášku o tom, Ĺľe vĂ˝raz balit se používá, kdyĹľ se chce zajĂ­mat o nÄ›jakou holku a rozbalit znamená , Ĺľe se tĹ™eba muzikant pĹ™ekonal a pĹ™edvedl skvÄ›lĂ˝ vĂ˝stup. Rozbalil
 to pĹ™ed publikem. A vĂ˝raz unboxing vystihuje pĹ™esnÄ› to, Ĺľe to rozebĂ­rá a skládá z krabice  a pĹ™i tom to natáčí.  Â Â <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">  To by ÄŤlovÄ›k neĹ™ekl, Ĺľe kdyĹľ se dĂ­vá nÄ›kdo na video aĹĄ se v nÄ›m dÄ›je co se dÄ›je ( tĹ™eba rozbalovánĂ­ ) , Ĺľe to je video a Ĺľe to nÄ›kdo natáčí.. ( natáčel ) <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"> Co je horší, Ĺľe komunikace mojĂ­ dcery a syna ( vÄ›tšinou na sociálnĂ­ch sĂ­tĂ­ch) je v ĂşplnÄ› stejnĂ©m stylu. <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Dneska jsem z hrĹŻzou zjistil, Ĺľe krom ÄŤetnĂ˝ch ANGLICISMĹ® používajĂ­ takĂ© zkratky, kterĂ© sice ušetří asi pár klikĹŻ do klávesnice, ale oni uĹľ i ve zkratkách komunikujĂ­ i kdyĹľ spolu mluvĂ­ po telefonu :-(<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">( jen co jsem odchytil ... Tvl, Ttj, Omg, Lol , Wtf ..... ale je jich mnohem vĂ­ce )<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Nejsem ĹľĂˇdnĂ˝ "jazykovĂ˝ brusiÄŤ" ale podle mÄ› je ÄŤas nÄ›co s tĂ­m dÄ›lat. KdyĹľ to takhle pĹŻjde dál, tak já se  s mĂ˝mi vnouÄŤaty ( samozĹ™ejmÄ› pokud se jich doĹľiju ) uĹľ normálnÄ› nedomluvĂ­m.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">TakĹľe se ptám, opravdu je nutnĂ© používat v ÄŤeskĂ©m jazyce slova typu boxing, unboxing, a tisĂ­ce dalších  jim podobnĂ˝ch?  MÄ› osobnÄ› to pĹ™ipadá jako totálnĂ­ negramotnost a kdyĹľ vidĂ­m nÄ›kde video ve stylu  "mám tu pro vás Ăˇnboxing  novĂ©ho...bla,
 bla " <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"> (  napĹ™.  <a href="https://www.youtube.com/watch?v=2Plto05x2WU" target="_blank">
https://www.youtube.com/watch?v=2Plto05x2WU</a>  ) je mi blivno.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Omlouvám se za total OT, ale musel jsem se vykecat..<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Ja Kub<u></u><u></u></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

_______________________________________________<br>
HW-list mailing list  -  sponsored by <a href="http://www.HW.cz" rel="noreferrer" target="_blank">www.HW.cz</a><br>
<a href="mailto:Hw-list@list.hw.cz" target="_blank">Hw-list@list.hw.cz</a><br>
<a href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list" rel="noreferrer" target="_blank">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a><br>
</blockquote></div><div id="DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2"><br> <table style="border-top:1px solid #d3d4de">
        <tr>
      <td style="width:55px;padding-top:18px"><a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail" target="_blank"><img src="https://ipmcdn.avast.com/images/icons/icon-envelope-tick-round-orange-animated-no-repeat-v1.gif" alt="" width="46" height="29" style="width: 46px; height: 29px;"></a></td>
                <td style="width:470px;padding-top:17px;color:#41424e;font-size:13px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;line-height:18px">Bez virĹŻ. <a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail" target="_blank" style="color:#4453ea">www.avast.com</a>            </td>
        </tr>
</table>
<a href="#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2" width="1" height="1"></a></div>