<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Ahoj,</p>
    Taky se mi to nelíbí, tam kde to není funkční.<br>
    <p>Ale jestli Vám to trochu pomůže, tak pohybuju se v
      německojazyčném prostředí a je to tam úplně stejný. Mládež přejímá
      do němčiny tolik anglismů, že už to snad ani není němčina.</p>
    <p>H.<br>
    </p>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Dne 27.12.2018 v 23:02 Jan Kuba
      napsal(a):<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAD8qwRMA-GqqaZJc+1MiaPxzZLNLzYouerLrGJsHzYtMvt2x1w@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <div dir="ltr">Jen takový povzdech... Je mi 46, ve škole
          nepoznamenán angličtinou se jí snažím dlouhodobě nějak
          vstřebat.
          <div>My se učili ruštinu, ale nevzpomínám si, že by někdo mezi
            běžnou českou mluvou běžně používal ruská slovíčka, nebo
            jejich spojení. Ano možná občas někdo prohodil větu, jestli
            koupil někdo  bilety do kina, ale to spíš proto, že zrovna v
            kase prodávala rodilá Ruska....</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>  To co se děje dnes s mladými je až zarážející. Běžně
            používají v české větě několik anglických slovíček. To , že
            už není ředitel, ale manažer a různé píár a ejčár  a
            teambuldingy jsem ač nerad  vstřebal. To, že v technické
            terminologii existuje spousta slov, které nemají v češtině
            dostatek výrazů , nebo nejsou zažité úplně  chápu. ( blútú ,
            fleška)     Ale doslova mě irituje, když v mluvené české
            větě zazní několik anglických výrazů i když lze použít
            původní a krásné české slovo, které je navíc mnohem
            výstižnější.  A to  ne úplně proto, že dnešní mládež  ( to
            počítám mládež tak do 40 let věku )  se chce nějak
            zviditelnit, ale proto, že ten český výraz prostě a
            jednoduše neznají. Nebo v lepším případě si na něj
            nevzpomenou.</div>
          <div>Dnes mě naprosto odzbrojil můj kamarád se slovem
            unboxing.   Natočil video o  unboxingu nějakého přístroje. 
            Povídám mu, proč v tom videu neříká že natočil rozbalení,
            vybalení přístroje. A on na to, že  je to směšné. A že se
            běžně říká unboxing a boxing a že se už taky neříká cimra,
            nebo světnice , ale místnost. Takže jsem dostal přednášku o
            tom, že výraz balit se používá, když se chce zajímat o
            nějakou holku a rozbalit znamená , že se třeba muzikant
            překonal a předvedl skvělý výstup. Rozbalil to před
            publikem. A výraz unboxing vystihuje přesně to, že to
            rozebírá a skládá z krabice  a při tom to natáčí.    </div>
          <div><br>
          </div>
          <div>  To by člověk neřekl, že když se dívá někdo na video ať
            se v něm děje co se děje ( třeba rozbalování ) , že to je
            video a že to někdo natáčí.. ( natáčel ) </div>
          <div><br>
          </div>
          <div> Co je horší, že komunikace mojí dcery a syna ( většinou
            na sociálních sítích) je v úplně stejném stylu. </div>
          <div>Dneska jsem z hrůzou zjistil, že krom četných ANGLICISMŮ
            používají také zkratky, které sice ušetří asi pár kliků do
            klávesnice, ale oni už i ve zkratkách komunikují i když
            spolu mluví po telefonu :-(</div>
          <div>( jen co jsem odchytil ... Tvl, Ttj, Omg, Lol , Wtf .....
            ale je jich mnohem více )</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Nejsem žádný "jazykový brusič" ale podle mě je čas něco s
            tím dělat. Když to takhle půjde dál, tak já se  s mými
            vnoučaty ( samozřejmě pokud se jich dožiju ) už normálně
            nedomluvím.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Takže se ptám, opravdu je nutné používat v českém jazyce
            slova typu boxing, unboxing, a tisíce dalších  jim
            podobných?  Mě osobně to připadá jako totální negramotnost a
            když vidím někde video ve stylu  "mám tu pro vás ánboxing 
            nového...bla, bla " </div>
          <div> (  např.  <a
              href="https://www.youtube.com/watch?v=2Plto05x2WU"
              moz-do-not-send="true">https://www.youtube.com/watch?v=2Plto05x2WU</a> 
            ) je mi blivno.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Omlouvám se za total OT, ale musel jsem se vykecat..</div>
          <div>Ja Kub</div>
          <div><br>
          </div>
          <div><br>
          </div>
          <div><br>
          </div>
        </div>
      </div>
      <div id="DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2"><br>
        <table style="border-top:1px solid #d3d4de">
          <tbody>
            <tr>
              <td style="width:55px;padding-top:18px"><a
href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail"
                  target="_blank" moz-do-not-send="true"><img
src="https://ipmcdn.avast.com/images/icons/icon-envelope-tick-round-orange-animated-no-repeat-v1.gif"
                    alt="" style="width: 46px; height: 29px;"
                    moz-do-not-send="true" width="46" height="29"></a></td>
              <td
style="width:470px;padding-top:17px;color:#41424e;font-size:13px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;line-height:18px">Bez
                virů. <a
href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail"
                  target="_blank" style="color:#4453ea"
                  moz-do-not-send="true">www.avast.com</a> </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      _______________________________________________
      HW-list mailing list - sponsored by <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.HW.cz">www.HW.cz</a>
      <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Hw-list@list.hw.cz">Hw-list@list.hw.cz</a>
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a>
      <br>
    </blockquote>
  </body>
</html>