<HTML><HEAD></HEAD>
<BODY dir=ltr>
<DIV dir=ltr>
<DIV style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Calibri'; COLOR: #000000">
<DIV>Ne, to by implikovalo použití k AM.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>PH</DIV>
<DIV 
style='FONT-SIZE: small; TEXT-DECORATION: none; FONT-FAMILY: "Calibri"; FONT-WEIGHT: normal; COLOR: #000000; FONT-STYLE: normal; DISPLAY: inline'>
<DIV style="FONT: 10pt tahoma">
<DIV><FONT size=3 face=Calibri></FONT> </DIV>
<DIV style="BACKGROUND: #f5f5f5">
<DIV style="font-color: black"><B>From:</B> <A title=Rteppa@seznam.cz 
href="mailto:Rteppa@seznam.cz">Petr P</A> </DIV></DIV></DIV></DIV>
<DIV 
style='FONT-SIZE: small; TEXT-DECORATION: none; FONT-FAMILY: "Calibri"; FONT-WEIGHT: normal; COLOR: #000000; FONT-STYLE: normal; DISPLAY: inline'>A 
nebyl to generátor obálky? 
<DIV>Nevím jen jsem to zkusil.</DIV>
<DIV><BR>
<BLOCKQUOTE>
  <DIV>
  <DIV>Funkcni generator je ok, akorat v preddigitalnim veku neumel tu 
  "arbitrary" vlnu... Ja bych tomu rekl generator libovolneho prubehu, ale mam 
  pocit, ze to zauzivany preklad neni, 
  <DIV> </DIV>
  <DIV>PK</DIV></DIV>
  <DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>Dne 24. prosince 2015 15:46 Pavel Hudecek <SPAN><<A 
  href="mailto:edizon@seznam.cz">edizon@seznam.cz</A>></SPAN> napsal(a):<BR>
  <BLOCKQUOTE 
  style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Mám 
    za to, že se tomu už v předdigitálních časech říkalo generátor funkcí, nebo 
    funkční generátor. Ale taky si pamatuji, že to byl jeden z termínů, co jsem 
    jako dítě dlouho znal, ale nevěděl co znamenají:-)<BR><BR>I když jsem 
    obvykle pro používání zavedených pojmů, tentokrát bych se klonil k vymyšlení 
    lepších.<BR><BR>PH<BR><BR>From: Jaromir Sukuba <BR>Samozrejme ze nie, tak 
    ako akymkolvek inym nasilnym prekladom. Kde<BR>mame trebars taky rozvid? 
    :-)<BR><BR>Dňa 24. decembra 2015, 15:16, balu <<A 
    href="mailto:balu@k-net.fr">balu@k-net.fr</A>> napísal/a:<BR>
    <DIV>
    <DIV>
    <BLOCKQUOTE 
    style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">jazykovo 
      puristicky perfektne. Len ci tomu niekto bude rozumiet :-)<BR><BR>On 
      24/12/2015 15:15, Jaromir Sukuba wrote:<BR>
      <BLOCKQUOTE 
      style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid"><BR>Tvoric 
        lubovolnej vlnovky.<BR>Alebo slovo generator netreba 
        prekladat?<BR><BR>2015-12-24 15:13 GMT+01:00 balu <<A 
        href="mailto:balu@k-net.fr">balu@k-net.fr</A>>:<BR>Arbitrary waveform 
        generator? Nejake elegantne napady? 
  </BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></DIV></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></DIV></DIV></DIV></DIV></BODY></HTML>