<div dir="ltr">Nezkousel jsem konkretni stranku, ale obvykle si nechavam prekladat do anglictiny, to byva nejsrozumitelnejsi. Pak pripadne do cestiny a "divne" pasaze porovnam, jestli nahodou nevydedukuju jiny vyznam slovka, ktere nebylo pouzito a melo byt...<div><br></div><div>PK</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2014-09-29 13:34 GMT+02:00 iko <span dir="ltr"><<a href="mailto:iko.ikoon@gmail.com" target="_blank">iko.ikoon@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>To som skusal:<br>
      <br>
      <span lang="sk"><span>A</span>
        <span>mikrokontrolér</span> <span>pripojenie</span><span>:</span>
        <span>Pri použití</span> <span>3,3-4V</span>
        <span>mikrokontroléra</span> <span>SIM900</span>
        <span>riadený</span> <span>TTL</span> <span>rozhranie</span> <span>modulu</span>
        <span>ovládacieho</span> <span>SIM900</span>
        <span>v</span> <span>tejto dobe</span><span>,</span>
        <span>prosím</span><span>, pripojenie k</span> <span>MCU</span> <span>TXD</span> <span>SIM900</span> <span>šteklí</span><span>,</span>
        <br>
        <br>
        <span>MCU</span> <span>RXD</span> <span>spojené</span> <span>s</span> <span>SIM900</span> <span>na</span> <span>SIMT</span><span>,</span> <span>GND</span>
        <span>je pripojený</span> <span>na</span>
        <span>GND</span> <span>na</span><span>.</span>
        <span>K dispozícii aj</span> <span>prostredníctvom</span>
        <span>232</span> <br>
        <br>
        <span>Ovládanie úrovne</span> <span>modul</span><span>,</span> <span>pri</span> <span>používaní</span> <span>riadiaci modul</span>
        <span>5V</span> <span>MCU</span> <span>SIM900</span><span>,</span> <span>je</span>
        <span>dôrazne</span> <span>odporúčané
          používať</span> <span>232</span> <span>úrovne</span> <span>pre</span> <span>ovládanie</span> <span>modulu</span><span>.</span> <span>SIM900</span> <span>modul</span> <span>TTL</span> <span>rozhranie</span> <span>(</span><span>potrebujeme</span> <span>tri</span> <span>ihly</span> <span>šteklí</span> <span>SIMT</span> <span>GND</span><span>)</span> <span>šiestich</span> <span>kolíky</span> <span>na</span> <span>obrázku nižšie</span> <span>(</span><span>jeden</span> <span>párov</span> <span>skratu</span> <span>čerpať</span> <span>odstránený</span> <span>vidieť</span>
        <span>šesť</span><span>-</span><span>pin</span><span>)</span><span>,</span>
        <span>šesť</span> <span>pre</span> <span>rozhranie</span> <span>by malo</span>
        <span>byť</span> <span>takto</span><span>: ... potom je tabulka<br>
          <br>
          Ale som z toho trosku mimo...<br>
        </span></span><div><div class="h5"><br>
      On 09/29/2014 12:55 PM, Pavel Kadečka wrote:<br>
    </div></div></div><div><div class="h5">
    <blockquote type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div>Nepomůže google translator?<br>
          <br>
        </div>
        P.K.<br>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">2014-09-29 12:41 GMT+02:00 iko <span dir="ltr"><<a href="mailto:iko.ikoon@gmail.com" target="_blank">iko.ikoon@gmail.com</a>></span>:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">zdravim,<br>
            <br>
            prisiel mi z ciny GSM modul a nemozem zohnat popis dosky,
            zohnal som len cinsky a vobec tomu nerozumiem. Neviete kde
            zohnat anglicky? Su tam nejake jumpery a netusim o co im
            ide.<br>
            <br>
            Ide o tuto dosku SIM900A mini v3.4<br>
            <a href="http://www.ebay.com/itm/151389793082?_trksid=p2059210.m2749.l2649&ssPageName=STRK%3AMEBIDX%3AIT" target="_blank">http://www.ebay.com/itm/151389793082?_trksid=p2059210.m2749.l2649&ssPageName=STRK%3AMEBIDX%3AIT</a><br>
            <br>
            cinsky popis <a href="http://wenku.baidu.com/view/b581c193d5bbfd0a79567392.html" target="_blank">http://wenku.baidu.com/view/b581c193d5bbfd0a79567392.html</a><br>
            <br>
            vdaka<span><font color="#888888"><br>
                iko<br>
                <br>
                -- <br>
                Táto správa neobsahuje vírusy, pretože nepoužívam MS
                Windows.<br>
                <br>
                <br>
                _______________________________________________<br>
                HW-list mailing list  -  sponsored by <a href="http://www.HW.cz" target="_blank">www.HW.cz</a><br>
                <a href="mailto:Hw-list@list.hw.cz" target="_blank">Hw-list@list.hw.cz</a><br>
                <a href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list" target="_blank">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a><br>
              </font></span></blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
HW-list mailing list  -  sponsored by <a href="http://www.HW.cz" target="_blank">www.HW.cz</a>
<a href="mailto:Hw-list@list.hw.cz" target="_blank">Hw-list@list.hw.cz</a>
<a href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list" target="_blank">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
    <pre cols="72">-- 
Táto správa neobsahuje vírusy, pretože nepoužívam MS Windows.</pre>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
HW-list mailing list  -  sponsored by <a href="http://www.HW.cz" target="_blank">www.HW.cz</a><br>
<a href="mailto:Hw-list@list.hw.cz">Hw-list@list.hw.cz</a><br>
<a href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list" target="_blank">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>