<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">MÄ› na tom vadĂ­, Ĺľe se k zaĹľitĂ˝m vĂ˝razĹŻm
      byť  i nejsou ryze ÄŤeskĂ©ho pĹŻvodu - ale jak jste správnÄ›
      podotknul  od <u>nepamÄ›ti</u> zaĹľitĂ©<br>
      postupnÄ› "vkrádajĂ­" další takovĂ© vĂ˝razy - anglickĂ©ho pĹŻvodu. <br>
      MoĹľná je to danĂ© tĂ­m, Ĺľe se angliÄŤtina v souÄŤasnosti uÄŤĂ­ jako
      hlavnĂ­ jazyk.<br>
      Ty vĂ˝razy moĹľná sice budou pro další generaci takĂ© "zaĹľitĂ©" a
      normálnĂ­, ale já mám dneska moĹľnost to ovlivnit.<br>
      A tĹ™eba zrovna slovo  ÄŤokoláda pocházĂ­ jiĹľ od AztĂ©kĹŻ a kdyĹľ se
      hmota jako taková dostala do našich mĂ­st. ProstÄ› ten název
      pĹ™ejali, protoĹľe pĹŻvodnĂ­ ĹľĂˇdnĂ˝ nebyl.<br>
      Já tĹ™eba nejezdĂ­m na teambuldingy ale na firemnĂ­ setkánĂ­, protoĹľe
      pro to máme pĹŻvodnĂ­ a zaĹľitĂ˝ vĂ˝raz ......  a tÄ›ch případĹŻ je
      stovky. <br>
      UĹľ moje prababiÄŤka ÄŤokoládu znala ale kdybych jĂ­ Ĺ™ekl, Ĺľe jedu na
      teambulding urÄŤitÄ› nebude vÄ›dÄ›t o co jde.<br>
      Nechci si  hrát na nÄ›jakĂ©ho "brusiÄŤe jazykĹŻ" ale za pár stoletĂ­ se
      tu bude mluvit ÄŤesko-anglicky, nebo spíš anglicko-ÄŤesky.<br>
      Nejhorší na tom je, Ĺľe uĹľ jsem tĂ­m i proti svĂ© vĹŻli taky
      naÄŤĂ­chnul, a obÄŤas mi taky nÄ›co na ten zpĹŻsob ulĂ­tne :-(<br>
      <br>
      Dne 28.5.2014 8:48, Petr Tomasek napsal(a):<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:20140528064823.GA16107@ebed.etf.cuni.cz"
      type="cite">
      <pre wrap="">On Tue, May 27, 2014 at 08:17:29PM +0200, Kuba Jan wrote:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">A moje dcera normálnÄ› do slohu napíše, Ĺľe to nebylo skuteÄŤnĂ©, ale 
byl to "fejk" , takĹľe jsem na tahle spojenĂ­ "vysazenej"
 BohuĹľel je takovejch slátanin mezi mládeží ÄŤĂ­m dál vĂ­c a 
 ÄŤeština se propadá do neznáma.
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">
To jsou kecy. â€žFejk“ Vám vadĂ­, ale napĹ™. â€žĹˇĹˆĹŻra“ (stejnÄ› jako â€žĹˇnÄ›rovat“),
„klobása“, â€žÄŤokoláda“, â€žregál“, â€žprejt“, â€žpranýř“, â€žperĂłn“, â€žrefýž“,
„pedál“, â€žpark“, atd., atd., nevadĂ­?

„TakovĂ˝ch slátanin“ je totiĹľ uĹľ odnepamÄ›ti plná ÄŤeština (stejnÄ›
jako jakĂ˝koliv jinĂ˝ jazyk, snad moĹľná vyjma nÄ›jakĂ˝ch hodnÄ›
izolovanĂ˝ch kmenĹŻ nÄ›kde v pralese :-) )...

P.T.


_______________________________________________
HW-list mailing list  -  sponsored by <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.HW.cz">www.HW.cz</a>
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Hw-list@list.hw.cz">Hw-list@list.hw.cz</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>