Ja to vedel i pred tim ;)<br>No dobre, zeptal jsem se kolegy. Bezna slovencina mi problem nedela. Kolega o 6  let mladsi uz nezna ani ceruzku...<br><br>PK<br><br><div class="gmail_quote">2009/11/5 Jan Waclawek <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:konfera@efton.sk">konfera@efton.sk</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Ano, vlastne ano. No takze uz viete aj to co je pliaga... ;-)<br>
<br>
Inak pre preklad zo slovenciny do slovenciny (plus synonyma) doporucujem <a href="http://slovnik.juls.savba.sk/" target="_blank">http://slovnik.juls.savba.sk/</a> .<br>
<br>
J.<br>
<div class="im"><br>
<br>
----- Original Message ---------------<br>
&gt;Haved neni neco podobneho jako hav=C4=9B=C5=A5 ?<br>
&gt;P.K.<br>
&gt;<br>
&gt;2009/11/5 Jan Waclawek &lt;<a href="mailto:konfera@efton.sk">konfera@efton.sk</a>&gt;<br>
&gt;<br>
</div><div class="im">&gt;&gt; &gt;2. (o =C2=B5u=C3=AFoch) zberba, h=C3=A1ve=C3=AF: zradcovsk=C3=A1 pliaga;=<br>
&gt; ty pliaga jedna! nad=C3=A1vka<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Tak toto je klasicke z blata do kaluze: nasi mladsi ceski kolegovia<br>
</div>&gt;&gt; nedotknuti irecitou slovencinou zrejme budu mat podobny problem so slovam=<br>
&gt;i<br>
<div class="im">&gt;&gt; zberba a haved ako so slovom pliaga...<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; wek<br>
&gt;&gt;<br>
<br>
</div><div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
HW-list mailing list  -  sponsored by <a href="http://www.HW.cz" target="_blank">www.HW.cz</a><br>
<a href="mailto:Hw-list@list.hw.cz">Hw-list@list.hw.cz</a><br>
<a href="http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list" target="_blank">http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>