OT mrsenie mena, was: Plazmy

Jakub Ladman ladmanj@volny.cz
Pátek Leden 16 14:04:17 CET 2009


Hezky se to čte, někomu kdo má celý život problémy s tím jak lidi píšou jeho 
příjmení.

Takové jednoduché jméno Ladman a 99% lidí někam přidá n, po a, na konec, nebo 
oboje.

Pak se například diví že na ten e-mail nereaguju :-)

JL

Dne Friday 16 of January 2009 13:17:03 konfera@efton.sk napsal(a):
> Mno ja mám s mršením mena nekonečné problémy, viete si to predstaviť.
> Každému hovorím: dve dvojité vé a krátke a, a napriek tomu 99.9%
> slovenskej populácie to nevie napísať správne (manželka to má ešte
> horšie: "dve dvojité a jedno jednoduché v" :-) nehovoriac o tom, že sa
> volá inak než moja mama: Waclaweková versus Waclawková). Typicky tých
> 99.9% napíše Wáclavek.
>
> Najviac ma štve to, že napr. môj syn, druhák, sa oficiálne nemôže
> vedieť podpísať, pretože v slovenskej abecede od čias reformy, ktorú
> zaviedla bližšie nemenovaná ministerka školstva z bližšie nemenovanej
> nacionalistickej strany, W neexistuje, a teda sa ho žiaci neučia čítať
> ani písať. Pamätám sa, že keď som bol žiakom ja, tak učiteľka práve
> využila to, že má žiaka s takým exotickým menom, a na tej hodine sme
> sa učili okrem W ešte aj Q. To ešte boli učitelia s veľkým U, musím
> povedať.
>
> No a úplný gól je ten dĺžeň na a. To nikto nevie pochopiť, že to tam
> nemá byť. Zrejme k tomu vedie česká verzia toho mena (Václavík) resp.
> to krstné meno z ktorého to priezvisko pochádza (Václav), čo je tu
> viac zakorenené v povedomí ľudí. Že to píšu učiteľky v škôlke už
> "druhej generácii" (mladší chodí "v stopách" staršieho), to mi je
> jedno. Ale včera starší písal polročnú písomku zo slovenčiny, kde sa
> musel podpísať dvakrát, a dvakrát mu jeho triedna ten dĺžeň červenou
> dopísala (o povahe môjho syna svedčí to, že keď opravenú písomku
> rozdali, obidva červené dĺžne zase preškrtol...).
>
> Čo by sa stalo, keby môjmu otcovi v čase, keď sa na Slovensku ženil,
> nezrušili škrtnuté l (t.j. pôvodná forma toho mena je Wacławek), to si
> neviem ani predstaviť... ;-)
>
> Ján Waclawek(dve dvojité vé a bez dĺžňa na a)
>
> Quoting Pavel Kadečka <pavel.kadecka@gmail.com>:
> > To se stávaj horší věci, u nás dělal jeden Slovák a jmenoval se
> > Rybnikár (resp. možná Rybníkár), ale pro některý lidi to byl Rybníkář
> > a taky u nás dělá jedna holka s příjmením Štrupová, ale pro některý
> > lidi to byla dlouho Strupová (což teda jako příjmení nic moc). Vyplývá
> > to tak nějak z toho, že lidi se někdy znaj jen podle mejlu no a
> > jelikož jsme nadnárodní korporace, tak tam to je vždycky bez
> > diakritiky.
> >
> > (BTW, takže to ani s tou "vičkou" z ovčáci čtveráci taky nemáte nic
> > společnýho.)
> >
> > Pavel Kadečka.
> >
> > 2009/1/16 RV <vicek.radek@cpost.cz>:
> >> Ja jsem bez diakritiky - Komenskemu navzdory.
> >>
> >> RV bez víčka :-)
> >>
> >> Vojtěch Bubník napsal(a):
> >>> To co psal Radek Víček
>
> ----------------------------------------------------------------
> www.freeserver.sk - freehosting na vlastnej domene.
>
>
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list@list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list





Další informace o konferenci Hw-list