OT- jazykovy dotaz .. student practicant

Tomáš Tomáš tom.tore@seznam.cz
Neděle Březen 23 16:32:26 CET 2008


Spravny vyraz je manazer podlahovych krytin "manager of flooring" :-)
K puvodnímu dotazu, bud ji nechte na vizitce Student nebo Trainee pripadne Trainee Trader, ci co se dcera bude  zaucovat.


A proč jí to tam nenapíšete hezky česky? To jako že v angličtině je to 
honosnější? To se dá vymyslet i v češtině, viz uklízečka kontra úklidový 
specialista :-D

Zdravím,
  ne, to bych takto nenapsal, takové slovo tam nemají.
  Spíše tomu dát průběhový tvar slovesa "to practice" - tj. něco jako
"practicing student", eventuelně "trainee", což je jeden z možných
překladů slova praktikant do angličtiny.
  S pozdravem Pavel Troller




Další informace o konferenci Hw-list