OT: Neobjeveni Bible

gatilo gatilo@centrum.cz
Neděle Prosinec 23 15:24:08 CET 2007


 23.12.2007, 15:23:16

Dokazte, ze tam zadne nejsou ! :-)

S pozdravem Pavel
  mailto:gatilo + zavinac + centrum.cz

--
Tomáš Koželuh napsal:

> Hledat nějaký šifry v Bibli je IMHO naprostá kravina, to by stejně tak šly
> hledat šifry v každé jiné knížce nebo novinách...

> Čest práci a rukám klid!

> BY: Mr. Death 
>  

>> -----Original Message-----
>> From: hw-list-bounces@list.hw.cz 
>> [mailto:hw-list-bounces@list.hw.cz] On Behalf Of Jaroslav Lukesh
>> Sent: Sunday, December 23, 2007 2:16 PM
>> 
>> > On Fri, Dec 21, 2007 at 11:38:40PM +0100, Jaroslav Lukesh wrote:
>> >> Aneb přečtěte si tóru (5 knih Mojžíšových) v netkuntém 
>> (!!!) originálu 
>> >> (taky
>> >> jsem ho ještě nesehnal, ale učebnici biblické hebrejštiny 
>> už mám - taky
>> >> netknutou) a nebudete se stačit divit co všecko je utajeno 
>> v řeckém 
>> >> překladu
>> >> ze kterého vychází jak oficiální judaismus tak křesťanství.
>> >
>> > Tak nevim, jestli to cele ma byt nejaky sobotni (nebo snad 
>> šábesový? :) )
>> > vtip, ale co pisete, je dosti ptakovina.
>> >
>> > Judaismus (mimochodem, zadny oficialni neexistuje) 
>> samozrejme vychazi
>> > z hebrejskeho textu bible a nikoli z reckeho.
>> > A krestanstvi od dob renesance taky.
>> 
>> Anglicky preklad Tory pro zidy ke studiu judaismu vychazi ze řeckého 
>> překladu, to mi potvrdil i nějaký rabín z israele.
>> 
>> >
>> >> Utajeno proto,
>> >> že je psána bez některých písmen a bez mezer, jako bloky, 
>> takže některé
>> >
>> > Blbost. Neexistuji hebrejske rukopisy psane "bez mezer".
>> 
>> Prvních 5 knih Mojžíšových ano.
>> 
>> >
>> > Takto ale byly psany nejstarsi dochovane RECKE rukopisy jak prekladu
>> > stareho zakona do rectiny (tzv. "Septuaginta"), tak noveho zakona.
>> > Jedna se o tzv. majuskulni texty, jako priklad hledejte napr.
>> > "codex sinaiticus".
>> >
>> >> pasáže mají vícero významů - kromě toho že to celé vypadá 
>> jako dokonalá
>> >> šifra, něco jako genetický kód světa.
>> >
>> > Nektere pasaze maji vicero vyznamu proste proto, ze jazyk 
>> je viceznacny.
>> 
>> Nejen že jazyk je váceznačný, ale i ty chybějící písmena... 
>> Taky je tam 
>> jistá pravidelnost, třeba každý 50 znak něco znamená...
>> 
>> >
>> > Respektive druhou veci je, ze puvodne byl hebrejsky text 
>> psan (stejne
>> > jako vsechny staroveke semitske jazyky ugaritstinou 
>> pocinaje a nejstarsi
>> > pisemnou formou arabstiny konce) bez samohlasek. Je to dano tim, ze
>> > zaklad vyznamu v semitskych jazycich nesou souhlasky, takze 
>> pro "rodileho
>> > mluvciho" nejsou de-facto treba (tak jako dnes v arabstine, 
>> ci moderni 
>> > hebrejstine).
>> > Presto ale, jak si jiste dokazete predstavit, je takovyto text 
>> > viceznacnejsi,
>> > nez napr. prumerny text v cestine.
>> 
>> No vzdyt jste to ted prave rekl, o co se snazim
>> 
>> >
>> > Nekdy mezi 5.-9. stol n.l., kdy uz hebrejstina nebyla zivym jazykem,
>> > byl text hebrejske bible opatren dodatecnymi znackami pro 
>> vokaly apod.
>> > (Hledejte: "mas(s)ora(h)", "masoreti"/"mas(s)oretes", 
>> "masoretsky text"/
>> > "mas(s)oretic text" apod...)
>> >
>> >> Pomůže mi někdo sehnat tu původní tóru (v el. formě)? Z 
>> p4p jsem jich
>> >
>> > p4p? :-D
>> >
>> >> postahoval velmi mnoho GB, i pěkné historické kousky, ale 
>> žádná není ta
>> >> pravá, originální.
>> >
>> > No, pokud hledate Mojzisuv autograf, tak nic takoveho zcela 
>> jiste nenajde
>> > a to ani na internetu. :)
>> 
>> Nemusi to byt prismo scan, stacil by prepis.
>> 
>> >
>> > Pokud vam jde o nejstarsi dochovane texty bible, tak hledejte odkazy
>> > na "qumranské texty", ci "rukopisy od mrtveho more", nebo tak nejak.
>> >
>> > Ovsem zakladem vetsiny modernich kritickych vydani bible jsou teprve
>> > masoretske rukopisy (ktere jednak obsahuji celou bibli a jsou jiz
>> > "punktovany", tj. opatreny znackami pro samohlasky atd.)
>> >
>> > Rukopisem, na nemz jsou postaveny dnesni moderni vydani hebrejske
>> > bible je tzv. "Leningradsky rukopis" (rukopis Petrohradske narodni
>> > knihovny "Evr. I B L19a"). Existuje jeho (+-volne siritelna)
>> > elektronicka verze, napriklad zde:
>> >
>> > http://www.shamash.org/tanach/tanach/text/bhs/
>> >
>> > Text je ovsem v ASCII, popis jeho kodovani je tady:
>> > http://www.shamash.org/tanach/tanach/text/bhs.info/codes.txt
>> >
>> >> Děkuji, JL.

> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list@list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list

 




Další informace o konferenci Hw-list