Re: slovník cz>en

Tony Malecký tony@malecky.cz
Úterý Prosinec 12 17:03:00 CET 2006


kdyz rikate nastavovani parametru kazdeho kusu, co proste napsat "setup"
nebo "setup and testing" - predpokladam ze po nastaveni se to vzdycky jeste 
vyzkousi....

Tony OK1HMA

----- Original Message ----- 
From: "Jakub Ladman" <ladmanj@volny.cz>
To: "HW-news" <hw-list@list.hw.cz>
Sent: Tuesday, December 12, 2006 4:03 PM
Subject: Re: slovník cz>en


Dne úterý 12 prosinec 2006 14:28 Pavel Kadečka napsal(a):
> Napsal bych "testing" ;-)
No ale testing to rozhodně není, když se tam řada věcí musí pozměnit aby
výsledná funkce odpovídala požadavkům, tak to pouze netestuji.
Debugging asi odpovídá nejvíce, to mě vůbec nenapadlo, to jsem měl spojeno 
jen
s laděním sw.
Ale taky mi to úplně nezní, tady totiž nejde o vývoj, ale jakési nastavování
provozních parametrů každého vyrobeného kusu.
Dokonce ani setting up mi nesedí.
Nějak to dopadne.

Jakub Ladman
>
> P.K.
>
> 2006/12/12, Jakub Ladman <ladmanj@volny.cz>:
> > Vážení
> > Poraďte prosím jak, všem nám dobře známou činnost, "oživování" přeložit
> > do angličtiny.
> >
> > Děkuji
> > Jakub Ladman
>
> _______________________________________________
> HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
> Hw-list@list.hw.cz
> http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list
_______________________________________________
HW-list mailing list  -  sponsored by www.HW.cz
Hw-list@list.hw.cz
http://list.hw.cz/mailman/listinfo/hw-list





Další informace o konferenci Hw-list